您當前所在的位置: 首頁 -> 孔院新聞 -> 正文

集結北語專家團隊 打造優秀國際漢語教師——2019CTCSOL《國際漢語教師證書》筆試培訓系列報道之一專家團隊

發佈日期:2019-09-18  作者:孔子學院 點擊量:

8月7日至11日北京語言大學孔子學院教師培訓中心舉辦了為期5天的2019CTCSOL《國際漢語教師證書》筆試考前培訓班,並於11日下午4點舉行結業儀式。此次培訓旨在配合孔子學院總部“加大推廣《國際漢語教師證書》力度”的政策方向,發揮北京語言大學自身的專業及教師資源優勢,以滿足每一位想從事國際漢語教育工作的教師、學生及有志之士的願望和需求,使他們能夠共享北京語言大學優秀的國際漢語教學資源,實現提高個人教學技能與獲得《國際漢語教師證書》的有效結合。

此次培訓集中邀請了北京語言大學漢語國際教育相關專業的專家教授,把培訓目標定位在緊扣《國際漢語教師證書》大綱要求,遵循大綱規定的國際漢語教師標準,讓學員開闊理論眼界,夯實專業基礎,提高教學技能,以打造優秀國際漢語教師。

北京語言大學人文社會科學學部漢語教育學院的馮惟鋼副教授開啓了培訓的第一課,系統、全面地給學員們介紹了《國際漢語教師證書》考試大綱筆試部分的要求、考試範圍及結構,深度解析了筆試涵蓋的五大標準 --- 漢語教學基礎、漢語教學方法、教學組織與課堂管理、中華文化與跨文化交際及職業道德與專業發展等。幽默風趣、深入淺出的授課方式深受廣大學員的歡迎,收穫了一杆“鐵粉”。

馬克思主義學院的楊林坡老師給學員們講授了“當代中國國情”。楊老師通過對中國歷史和當今社會國內外形勢給予的深刻分析,使學員們對當代中國國情有了清晰的認識。學員説:楊老師博古通今,講授當代中國國情有廣度有深度。

此次培訓還榮幸地邀請到了華盛頓大學(聖路易斯)東亞語言與文化系中文語言項目負責人梁霞教授,給學員們講授了“國際漢語教師在跨文化交際中的文化立場與跨文化交際案例”,用日常生活及教學中生動的案例告訴學員們在美國背景下應該持怎樣的文化立場及如何對待中美文化相互對比中存在的差異。學員説:梁老師知識淵博,對上課可能遇到的跨文化問題進行了詳細講解,提供了切實可行的解決方案,案例生動有趣,開闊了眼界和思路。

北京語言大學漢語國際教育研究院副院長、國際漢語教學研究基地副主任、博士生導師姜麗萍教授給學員講授了“課堂教學任務與活動的設計”及“課堂管理與課外活動組織”。作為漢語國際教育領域的專家,姜老師給予學員精準的理論及實踐指導。學員説:姜老師對課堂常用任務與活動的設計進行了詳細闡述,並提供了許多具體案例,講解詳細,內容豐富實用,受益匪淺......

來自北京語言大學漢語學院的王安紅老師給學員們講授了“漢語語言學知識-語音漢字”及“漢語語素教學及教學法-語音漢字”。王老師的授課緊扣大綱,講解全面而細緻,案例豐富。學員説:王老師的語音課非常精彩。通過這次課,對語音、漢字等知識重新有了一個嶄新的認識,收穫非常大......

1975年開始從事漢語教學的張蘭欣副教授系統地講解了“漢語語言學知識-詞彙語法”及“漢語語素教學及教學法-詞彙語法”。張老師以豐富的知識及案例給學員留下了深刻的印象--備課充分、認真負責、兢兢業業。學員説:張老師的語法詞彙課非常好。重點突出,句例豐富,有代表性,並且結合實際教學給出了很多好的引入方法和細緻講解。給大家分享的課件更是豐富、全面,對學習和備考具有很大的參考價值和啓發意義......

作為孔子學院總部教學專家,曾經多次赴瑞士、日本、韓國等地進行講座和教學培訓的郭秀敏副教授講授了“漢語教學標準與評估”部分。郭老師紮實的專業功底深得學員欽佩。學員説:郭老師的講解深入淺出,PPT課件要點清晰,能幫助我提綱挈領地瞭解、掌握該部分的核心內容......

第二語言習得”為博士研究方向的北京語言大學漢語學院口語教研室主任李建成老師講授“第二語言習得”。這部分是漢語語言知識的難點,也是重點。學員們自己看書沒有方向和方法,李建成老師用淺顯易懂的語言及教學案例講解了晦澀難懂的抽象概念,解決了學員的疑惑。

出身於國際漢語教育世家的北京語言大學漢語學院的常丹陽老師用豐富而生動的教學案例講解了“教學法流派”及“語言技能教學及教學法”。學員説:常老師講課非常生動、細緻。給出了很多生動、形象的案例,對於筆試,特別是對面試有很大的參考意義。

北京語言大學比較文學與世界文學教研室主任黃悦副教授通過抽象的理論聯繫當下的生活實際給學員系統地梳理了“中國文化”脈絡。給學員以茅塞頓開之感。學員説:黃老師的課精彩、流暢。觀點清晰、客觀。中西文化素養很高,融會貫通,對美學及哲學的認識也特別深入,真想以後有機會再聽她的課......

講得津津有味,聽得聚精會神,一種享受與陶醉......

精彩的授課,熱烈的討論;課上認真的聽講,課下熱烈的討論;陌生艱澀的理論被用幽默智慧的語言解釋得通俗易懂,生動鮮活的案例解析使得茅塞頓開之時,歡聲笑語不斷,這就是專家授課的魅力......

在強化培訓過程中,學員們收穫的不僅是專業知識,還親身經歷了北語專家們精彩的課堂。北語的課堂依據《國際漢語教師證書》考試這一項標準,重點考察學員們漢語教學基礎、漢語教學法、教學組織與課堂管理、中國文化與跨文化交際、職業道德與專業發展等五項能力。北京語言大學孔子學院教師培訓中心這一科學有效的培訓模塊,充分了發揮自己的專業及教師資源優勢,從而滿足了每一位想從事國際漢語教育工作的教師、學生及有志之士的願望和需求。

眾所周知,素有“小聯合國”之稱的北京語言大學是國際漢語教學專家的集結地,是培養國際漢語教育人才的孵化器。短短5天的培訓,各位學員已經深刻地感受到了北京語言大學專家們令人仰止的學術高度、藴藏豐富的教學經驗、踏實探索的敬業精神和求真務實的治學風格。每一個學員在深受感染,備受激勵之餘,都懷着一份堅定的信念:北語在國際漢語教育教學領域是最權威的,並且這權威不是“傳奇”。

分享到:

熱點新聞

熱點專題